2012 Anti-Cantonese regulations or more aggressively referred to as Handicap Cantonese, promote Mandarin (废粤推普 or 推普废粤) is a law proposed and pushed out by the Guangdong local government in the People's Republic of China to ban Cantonese languages. The law is signed and scheduled to come in effect March 1, 2012.
The ban requires the entire Guangdong province to stop any broadcasting in Cantonese, in exchange use Putonghua Mandarin. In addition to the ban, any signs left that still use Traditional Chinese characters must be taken down in the province.
Guangdong provincial governor Zhu Xiao-dan (朱小丹) have signed and set the date of the law to take in effect on March 1, 2012. The requirement forces all government workers, teachers, conference holders, broadcasters, TV staff to all use Mandarin only. All state-run items involving brands, seals, documents, websites , signs, trade names are to not use Traditional Chinese characters or Variant Chinese character. People who do not follow the law will be punished accordingly as the new law is mandatory.
The signing has triggered massive responses in Guangdong, Hong Kong and Macau. There were talks of raising movements. The law is said to have effects equal to the elimination of Cantonese culture.
There were a great deal of people trying to protect the language in 2010, most notable was the Controversy over the use of Cantonese by Guangzhou Television. After March 2012 Hong Kong and Macau are expected to be the final protector of the language.
Even prior to the law in 2010, some anti-Cantonese practice have been enforced to some degree in Hong Kong. For example, for a long time Cantonese stations like TVB (ran by Mona Fong) requires their staff to use Mandarin when outside the station. Some celebrities were in trouble for accepting interviews in Cantonese from other stations like CableTV.